Origins in Five
Origins in Five is a short podcast for curious minds. Each episode explores the origin of a single word — where it came from, how its meaning evolved, and what history it carries today. These five-minute stories reveal the hidden history of everyday language.
Origins in Five
Island and the Silent S That Never Belonged
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
Why does island have an S that nobody says? In this episode of Origins in Five, we trace the word back through Old English and Middle English to uncover how a mistaken link to French and Latin gave island a silent letter it was never meant to have.
Questions? Comments? Email us at originsinfive@gmail.com.
This is origins in five. Five minutes, one word, a small story to start the day. Today's word is island. An island can be a wonderful place, sandy beaches, a nice breeze from the ocean, and maybe a few tropical drinks. Now as you're sitting on the beach, taking in the breeze, sipping on your drink, I bet you never thought of the following question. Why does the word island have an S in it? It's not something you can pronounce, and it doesn't seem all that necessary. Well that's the question we're going to answer in this episode. Let's start our journey in the twelfth century. During that time the old English word for island was Eagland. That's I G L A N D. Now the root IG Eg is related to the Old Norse A spelled EY and means thing on the water. Now this makes sense. An island is nothing if not a thing on the water. As the centuries progressed, the word spelling changed slightly. In Middle English it was spelled I L A N D or Y L A N D, but it was pretty much pronounced the same way. So originally for hundreds of years, the word had no S whatsoever. But then things got messy, and they got messy because of something called false etymology. That is when people reshape a word based on what they think its origin is rather than what it actually is. And that's what happened here. In the 1500s, scholars mistakenly thought island was related to the French word isle, which was derived from the Latin word insula, INSULA. Now a quick aside about the Latin word insula. We often talk about Latin as having a singular meaning for a given word. And in Old Latin, the word insula did in fact refer to an island, a piece of land completely surrounded by water. But even in ancient times, words were repurposed. In the Middle Roman Empire, which is around the 3rd to 2nd century BCE, as Rome's population exploded, multi-story apartment blocks were built to house the poor and middle class. Romans began using the word insula to describe these specific city blocks. According to some historians, a single insula was a rectangular plot of land entirely surrounded by four public streets. As such, the roads flowed around these massive apartment blocks like water flowing around an island. Now, back to our story about the word island and the mysterious addition of the S. As I mentioned before RSI, people assumed that English Island must be related to the French word Isle. So they did what people sometimes do when they think they know better than history. They changed the word. They added an S, even though it didn't belong there, even though it never been there, and even though it was never pronounced. And just like that, Island I L A N D became Island I S L A N D. A spelling mistake that stuck. A silent letter added by accident preserved for centuries. So the next time you write ILN, remember, the S is a misunderstanding. It was never supposed to be there in the first place. And that's origins in five. One word, one story to start your day.